Masterpieces of translation




45 шедеврів перекладу.

• No smoking! - Піджаки не вішати!
• Can You hear me? - Ти можеш мене тут?
• Undressed custom model - Гола митна модель.
• Manicure - Гроші лікують.
• Let it be - Давайте є бджіл.
• I'm just asking - Я всього лише король сідниць.
• I have been there - У мене там квасоля.
• God only knows - Єдиний ніс бога.
• We are the champions - Ми - шампіньйони.
• Do You feel alright? - Ти праворуч всіх знаєш?
• Bye bye baby, baby good bye - Купи, купи дитину, дитина - хороша покупка.
• To be or not to be? - Бджоли або НЕ бджоли?
• I fell in love - Я звалився в любов.
• Just in case - Тільки в портфелі.
• I will never give up - Мене ніколи не знудить.
• Oh dear - Ах, олень.
• I saw my Honey today - Я пиляв мій мед сьогодні.
• I'm going to make you mine - Я йду копати тобі шахту.
• May God be with you - Травнева божа бджілка з тобою.
• Finnish people - Кінчені люди.
• Bad influence - Погана застуда.
• Phone seller - Подзвони продавцеві.
• Good products - Бог на боці качок.
• Truly yours - Ваш Трулі
• Let's have a party - Давайте організуємо партію.
• Watch out! - Подивися ззовні!
• I know his story well - Я знаю його історичний колодязь.
• Press space bar to continue - Космічний бар преси продовжує.
• I'll be back - Я буду спиною.
• Copyright - Скопійовано правильно.
• Sleep well - Сонне джерело.
• Hungry like the wolf - Угорці люблять вовків.
• He was fired from the company - Його фірма згоріла.
• Stop the violence! - Нехай скрипки помовчать!
• Spirit is strong, but the flesh is weak - Горілка нічого, а м'ясо протухло.
• Give up smoking - Дай закурити!
• By the way - Купи дорогу.
• Wicked design - Злісний дизайн.
• Birds in the skies - Птахи на лижах.
• Are you afraid? - Ти що, Фрейд?
• Showtime - Покажи мені час.
• I love you baby - Я люблю вас, баби!
• Are these exercises difficult? - No, lungs. - Це важкі вправи? - Ні, легені.
• - How do you do? - That's all right. - Як ти це робиш? - Так все правою.

Немає коментарів:

Дописати коментар